sexta-feira, 29 de julho de 2011

Brasileiros no exterior (2)

Dos pouquíssimos autores brasileiros clássicos publicados no exterior, uma pequena seleção dos ainda mais raros que ganham um tratamento gráfico interessante (agradecendo ao Elmo Rosa pela dica do Machado de Assis):


Memórias Póstumas de Brás Cubas, de Machado de Assis, em edição inglesa da Bloomsbury. O livro é mais conhecido lá fora pelo subtítulo que ganhou, Epitaphs of a Small Winner. Creio que essa tradução é de John Gledson.


Uma seleção de contos de Machado de Assis, também publicados pela Bloomsbury, com o conto Capítulo dos Chapéus à frente, mas que também inclui Conto Alexandrino, Pai Contra Mãe, Singular Ocorrência, Primas de Sapucaia, Noite de Almirante, A Cartomante, entre outros. Tradução de John Gledson.


Os Sertões, Euclides da Cunha, em edição da Penguin lançada ano passado.

Não tenho os créditos dos designers, se alguém souber, deixe nos comentários que atualizo.

Nenhum comentário:

AddThis